Превосходя модернизм. Часть 6: Токио — холон трёхсот городов

Публикация перевода отрывков из книги «Философия симбиоза» («The philosophy of symbiosis») знаменитого японского архитектора и выдающегося мыслителя Кисё Курокавы (1934­ – 2007). В течение нескольких последующих месяцев мы планируем опубликовать серию фрагментов из данной работы — впервые на русском языке.

Оглавление

Философия симбиоза. Введение
Почему именно философия симбиоза? Часть 1, Часть 2
Превосходя модернизм Часть 1, Часть 2, Часть 3, Часть 4 Часть 5

Национальный центр искусства (архитектор — Кисё Курокава), Токио, Япония

Национальный центр искусства (архитектор — Кисё Курокава), Токио, Япония

Холон: равноценность части и целого

В широком спектре областей наблюдается значительный интерес в отношении недуалистических воззрений на часть и целое — другими словами, философию симбиоза. Одно из обоснований данного воззрения было предоставлено Артуром Кёстлером, который сформулировал концепцию холона.1 В работе «За пределами редукционизма: новые перспективы науки о жизни», редактором которой был Кёстлер совместно с Дж. Р. Смитисом, и в «Янусе» — эссе, включённом в книгу «Истоки совпадения» («The Roots of Coincidence») — объясняется, что термин «холон» был им введён путём объединения греческого корня holos, означающего «целое», и суффикса on, означающий «часть» или «частица». Таким образом, слово «холон» обозначает одновременно и часть, и целое. Кёстлер был критиком редукционизма, ради анализа упрощающего целое явление до его частей. Он настаивал на том, что в процессе этого неизбежно теряется сущность явления, предстающая такой, какой она является, благодаря гармоничной сумме своих частей, и феномен представляется в ложном свете. Кёстлер написал статью «Дерево и свеча» для книги «Единство через многообразие» («Unity Through Diversity») — сборника статей, посвящённых семидесятой годовщине со дня рождения Людвига фон Берталанфи, основателя теории общих систем; в данной статье он описывает свойства системы на основании двух примеров. Он приводит пример горящей свечи как метафоры концепции открытой системы, поскольку свеча, сохраняя свою базовую форму, поглощает из атмосферы кислород и взамен высвобождает влагу, углекислый газ, воду и тепло. Также он описывает дерево как живую систему уровней иерархии. Согласно Кёстлеру, дерево — это переходная структура, ибо она представляет собой целую систему для всех элементов, которые меньше её, но в то же время это всего лишь очередная единица даже ещё более крупной системы — леса.

Кёстлер указывает на то, что биологические и социальные структуры, равно как и человеческая деятельность и лингвистические системы, — всё демонстрируют оба этих свойства: открытость и иерархичность. Он назвал это открытой иерархией, которая, как он считал, выступает в качестве фундаментальной характеристики холона.

Токио — холон трёхсот городов

В своей книге «Toshigaku Nyumon», опубликованной в 1973 издательством «Shodensha», я назвал Токио конгломератом трёхсот городов. Я считаю, что все города должны, на самом деле, считаться конгломератами менее крупных городов. Мы привыкли воспринимать города как единые, унифицированные сущности попросту оттого, что это независимые административные единицы с предписанными границами. Но простое следование административной границе не превращает город в единую унифицированную сущность. В действительности же менее крупные города, составляющие его, обладают каждый своей собственной историей, и физически они сливаются и разделяются, изменяя свою форму, чтобы соответствовать топографии своей местности. Если мы поймём, что большие города состоят из независимых районов, где каждый имеет свою собственную идентичность, связанную с другими гибкими взаимоотношениями, легко будет понять смысл моего утверждения, что Токио представляет собой конгломерат трёхсот городов. И когда мы принимаем такую точку зрения, мы видим, что небольшие части, формирующие большой город, не следует воспринимать как подчинённые целому в рамках «древесной» иерархии и что небольшие районы (части) и город (целое) — это холон.

Hishino New Town (1966)

Hishino New Town (1966)

Несколько лет назад я работал председателем комитета по планированию, перед которым стояла задача принять кодекс для обзорных площадок в Нагое. Уникальная особенность правил регуляции, которые мы предложили, состояла в том, что мы не стремились создать унифицированный обзор всего города, но вместо этого предложили устроить обзорные площадки в более чем сотне мест по всему городу. Мы выбрали эти места потому, что они отражали культурную и естественную жизнь города, его население и окружающую среду. Мы назвали их Автономными Обзорными Зонами. Каждая давала уникальное представление о жизни города Нагоя, и мы позволили им сохранить свои неповторимость и многообразие. Это было революционной концепцией в сравнении с типичным модернистским подходом, согласно которому следовало бы установить универсальные стандарты и затем единообразно применить их ко всем индивидуальным случаям. Благодаря нашей работе в Нагое возник ещё один холон — целое индивидуальных Автономных Обзорных Зон и города.

Революционная концепция: государство и город-государство

Философия холона также применима и к взаимоотношениям государства с другими самоуправляющимися структурами. Когда премьер-министр Масаёси Охира был ещё жив, я был членом совета по политике исследований, им основанного, и у меня было немало возможностей обсудить с ним многие идеи. Однажды, когда мы находились в резиденции премьер-министра, в разговоре была затронута тема взаимоотношений между государством, префектурами и городами. Внезапно премьер-министр сказал: «Мистер Курокава, почему бы не ликвидировать полностью все префектуры, и просто обойтись государством и его городами? Вместо префектур мы могли бы создать агентство по регуляции коммуникации». Это замечание послужило для меня свидетельством, что идеалом премьер-министра было увеличение автономности японских городов в пользу городов-государств. Отчёт, опубликованный нашим советом, вышел под заголовком «План национального сада городов-государств». Мы не имели в виду нацию, сосредоточенную вокруг городов-садов, но городское государство-сад на национальном уровне. С позиций неприкасаемой концепции субординации самоуправляющихся структур, как, например, в случае с городами, подчиняющимися государству, его точка зрения на государство и город-государство, которые выступали бы как равноценные сущности, воистину революционен и холоничен.

Философии холона суждено оказать сильное влияние как на теории промышленных и деловых организаций, так и на архитектурные и художественные произведения. Метод «от общего к частному», при котором сначала устанавливается общий фрейм и затем путём разделения на части решается вопрос с деталями, не способен уделить достаточно внимания последним. С другой стороны, нет гарантии, что целое достигнет полного завершения, если начинать работу от частного к общему, строя одну деталь на другой, чтобы сконструировать целостность. Действительно творческим и холоничным подходом было бы уделять равное внимание и рассмотрение обоим подходам — и методу «от общего к частному», и методу «от частного к общему».

Kisho Kurokawa2

В своей работе я начинаю, с одной стороны, с рассмотрения крайне общих макроаспектов, вроде городского планирования, окружающей среды и разнообразных социальных факторов. С другой стороны, одновременно с этим я начинаю представлять себе и набрасывать очень специфические элементы и детали: формы дверных ручек и то, как я ощущаю их в своих руках, изгибы поручней на лестницах, узоры ковров, мебель и текстуры на стенах. Подобный двойной и параллельный подход, при котором работа ведётся одновременно и над целым и над деталями, ведёт к холоничному стилю в архитектуре. Заграничные архитекторы и архитектурные критики описали мою работу как комбинацию энергичной пространственной структуры и выразительных рукотворных деталей. Такая оценка моей работы, конечно же, доставляет мне удовольствие, в частности потому, что показывает, что люди, искушённые в архитектуре, оценили холонические отношения, которые я стремился создать между частями и целым.

Название статьи Кёстлера — «Янус» — отсылает нас к двуликому богу в римской мифологии, который, с одной стороны, делит человечество на различные уровни иерархии, а с другой стороны, приводит его в реальность трансценденции и целостности; ибо в части и целом Кёстлера присутствует стремление к симбиозу человека и Бога. Помимо этого, Кёстлер постулирует три уровня реальности: сенсуальное сознавание на первом уровне, за которым следует концептуальное сознавание и, наконец, мистическое сознавание «океанического чувства» — мира, трансцендирующего и чувственное восприятие, и концепции. По мнению Кёстлера, это океаническое чувство схоже с описанной Карлом Юнгом и Вольфгангом Паули синхронистичностью. Идея синхронистичности, в моём понимании, означает симбиоз прошлого, настоящего и будущего. Кёстлер, однако же, хотя и ссылается на концепцию синхронистичности Юнга и Паули, расширяет её до обозначения симбиоза тела и духа, сознания и бессознательного и человека и Бога.

Читайте продолжение через неделю.

Примечания

  1. Артур Кёстлер (1905 – 1983) был заключён в тюрьму по обвинению в шпионаже в 1937 во время Гражданской войны в Испании. Он уверждал, что в тюрьме пережил откровение, названное им «третья реальность». Кёстлер пишет в The Holon Revolution: «Третья реальность не может быть объяснена на каком-либо чувственном или концептуальном уровне. Как если бы первобытный человек смотрел на волшебный метеорит, мчащийся по небесному своду. И когда мы имеем возможность получить доступ к этому уровню, мы встречаемся с таинственным феноменом… Так же, как мы не можем с помощью осязания почувствовать силу притяжения магнита, так мы не можем надеяться на то, чтобы понять этот предельный уровень реальность лишь с помошью языка. Это текст, написанный невидимыми чернилами».

Курокава Кисё

Кисё Курокава (黒川 紀章)

Японский архитектор, теоретик архитектурного метаболизма, создатель философской концепции симбиоза.

www.kisho.co.jp

Комментарии

 

In English